Exemples avec "de HTML et JavaScript" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Sophos recommande aux utilisateurs de considérer la désactivation de HTML et JavaScript dans leurs lecteurs pour forums.
Sophos recommends users consider disabling HTML and Javascript in their newsreaders. Aviso legal
Mais il y a une option alternative pour les utilisateurs qui ont des connaissances avancées de HTML et JavaScript, qui peuvent utiliser un nouveau type de fonctionnalité par le biais du protocole Mobincube.
But there is an alternative option for those users who have advanced knowledge of HTML and JavaScript, who can use a new type of functionality through the Mobincube protocol.
Construisez votre propre interface utilisateur à l'aide de html et JavaScript et intégrez-le dans le R/3 à l'aide de GuiXT, InputAssistant et Viewer
Build your own user interface with HTML and Java Script, and integrate it in R/3 with GuiXT, InputAssistant and Viewer
L'utilisation de l'élément <canvas> n'a rien de très compliqué, mais nécessite tout de même une compréhension de base de HTML et JavaScript.
Using the <canvas> element isn't very difficult but you do need a basic understanding of HTML and JavaScript.
Autres résultats
Gaia est implémenté entièrement à l'aide de HTML, CSS et Javascript.
Lorsque les développeurs recherchent de la documentation HTML et JavaScript, MDN figure généralement en bonne position dans la liste des résultats.
Whenever developers search for HTML and JavaScript documentation, MDN is usually one of the top hits.
Processeurs Pré, qui libèrent la puissance de CSS5, HTML et JavaScript
Pre processors, that unleash the full power of CSS5, HTML and javascript
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.