Ces paramètres sont globaux dans le fichier G-code.
These parameters are global in the G Code file.
Le langage G-code est basé sur des lignes de code.
The G Code language is based on lines of code.
Le G-code résultant peut être envoyé à l'imprimante sans modification et les résultats sont excellents.
The resulting GCode can be sent to the printer without modification and the results are outstanding.
La qualité du fichier d'essai G-code inclus a été améliorée.
Quality of embedded Test Gcode File has been improved.
Ce qui aurait rendu impossible, sans modification de la table d'outils, l'exécution de g-code avec la machine en unités non natives, même pour un g-code bien écrit (ligne en début avec G20 ou G21 et mêmes unités tout au long du programme).
This made it impossible to run gcode in the machine's non-native units, even when the gcode was simple and well-formed (starting with G20 or G21, and didn't change units throughout the program), without changing the tool table. G84, G87 not implemented
Ce script crée le g-code pour percer une série de trous suivant un arc de cercle.
This script creates g-code for drilling a series of holes along the circumference of a circle.
Si vous voulez accélérer la production du g-code, réduisez les mailles après avoir terminé votre sculpture.
If you want to speed up g-code generation, reduce the meshes after you are done sculpting.
On monte une fraise adaptée au matériau, et du même diamètre qu'on avait renseigné dans le logiciel de génération de g-code.
Mount a end mill adapted to the material, and of the same diameter that had been entered in the g-code generation software.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.