Au XVe et XVIe siècle, Surabaya était un sultanat puissant sur le plan politique et militaire dans la région de Java-Est.
In the fifteenth and sixteenth centuries, Surabaya was a sultanate and a major political and military power in eastern Java.
Au XVe et XVIe siècle, Surabaya était un sultanat puissant sur le plan politique et militaire dans la région de Java-Est.
In the late 15th and 16th centuries, Surabaya grew to be a duchy, a major political and military power in eastern Java.
Au début du développement de l'aquaculture d'eau saumâtre, particulièrement à Java-est, le chano était l'espèce choisie.
At the beginning of aquaculture development in brackish water, especially in East Java, milkfish was the species chosen for production.
Le gouverneur de Java-Est a déclaré que les sites étaient « fermés au public pour une période de temps indéfinie. » La brume provoquée par les feux de forêt entraîne une visibilité limitée dans la zone et empêche le gouvernement d'envoyer des hélicoptères pour les éteindre.
The East Java Governor said "they are closed to the public for an indefinite period of time." The haze from the wildfires has caused limited visibility in the area, preventing the government from deploying a fleet of helicopters to extinguish them.
Le gouverneur de Java-Est a déclaré que les sites étaient « fermés au public pour une période de temps indéfinie. »
The East Java Governor said "they are closed to the public for an indefinite period of time."
L'affaire fait actuellement l'objet d'un appel devant la haute cour de Java-Est.
The case is currently under appeal in East Java High Court.
Continuer à Blitar, Java-Est, le lieu de naissance de notre premier président
Continue in Blitar, East Java, and the birthplace of our first president
Le procès était en cours et le jugement n'avait pas encore été rendu. M. Shaukat avait été maintenu en garde à vue à Java-Est pendant 36 jours, et non 60 comme cela a été indiqué par le Groupe de travail.
Mr. Shaukat had been kept in police custody in East Java for a period of 36 days and not 60 as mentioned by the Working Group.
"C'est la force du champ magnétique est dans les montagnes, capables de conduire la voiture", a déclaré l'homme de Pamekasan, Madura, Java-Est.
"This is the strength of the magnetic field is in the mountains, able to drive the car,"said the man from Pamekasan, Madura, East Java.
Province de Java-Est est la plus large des provinces de Java, et est le deuxième plus grand nombre de personnes en Indonésie après l'ouest de Java.
East Java province is the widest provinces in Java, and has the second highest number of people in Indonesia after West Java.
Ce café a d'autres caractéristiques que l'autre des cafés Java-Est tels que le café du Gresik ou le café du Tulungagung.
This coffee has other characteristics than the other of East Java coffees such as Gresik Coffee or Tulungagung Coffee.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.