Ajout de la couche du chapeau et des bras des cochon-zombies, comme sur la version Java.
Graphics Added hat layer and arms of pigmen, like the PC version.
Vous pouvez ainsi bénéficier de fonctionnalités supplémentaires, qui n'existent pas dans la version Java, exploitée sur le serveur therese.scep.ensmp.fr.
You thus benefit from new functionalities that do not exist in the Java version that was exploited on the site "therese.scep.ensmp.fr".
Il peut être plus buggy et ne est pas destiné à fournir la gamme complète de fonctionnalités que l'on trouve dans la version Java.
It may be more buggy and is not intended to provide the complete set of features that are found in the Java version.
Si vous recherchez la version Java de ce codelab, vous pouvez y accéder.
If you're looking for the Java version of this codelab, you can go here.
L'illustration sur la gauche montre une interface graphique de la version Java du programme d'affichage.
The illustration on the left shows the graphic interface of the Java version of this display program.
Une nouvelle version par défaut des textures à été publiée pour la version Java.
The new 8-bit default version of textures was released for Java Edition.
Si un monde est mis à jour vers la version Java 1.14 (à partir du snapshot 19w05a) depuis une version plus ancienne, le décompte commencera au moment où le monde a été sauvegardé.
If a world is upgraded to Java Edition 1.14 (starting from 19w05a) from a previous version, the timer starts at the time the world was saved.
Dans la version Java, les forts sont générés dans huit couronnes concentriques, pour que le total de 128 soit atteint.
In Java Edition, they generate in rings with the strongholds evenly spaced around the circle until the total of 128 is reached.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.