Télécharger pour Windows Premium
Publicité
pas de JavaScript, aucune

Traduction de "pas de JavaScript, aucune" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
no JavaScript, no
Pas de jQuery, pas de JavaScript, aucune image, aucune programmation !
No jQuery, no JavaScript, no picture icons, no hand scripting!
Pas de jQuery, pas de JavaScript, aucune image, aucune programmation !
Zero jQuery, zero JavaScript, no graphic icons, no coding!
Pas de jQuery, pas de JavaScript, aucune image, aucune programmation !
No jQuery, no JavaScript, no graphic icons, no scripting!

Autres résultats

Lorsque cette case à cocher n'est pas activée, l'éditeur de code JavaScript n'affiche aucune erreur de syntaxe.
When this check box is not selected, the JavaScript code editor does not show syntax errors.
Si vous éprouvez des problèmes, veuillez vous assurer que le niveau des paramètres de sécurité de votre navigateur ne soit pas trop élevé et qu'aucun pare-feu ne bloque les témoins ou le javascript.
If you experience problems, please check that your browsers security settings are not set to too high a level and that you don't have a firewall blocking cookies or javascript.
Aucune nouvelle fenêtre n'est ouverte si votre navigateur n'interprète pas le Javascript, ce qui est le cas pour de nombreux navigateurs vocaux.
No pop-up windows are used if javascript is not supported by your browser (as it is the case for most screen readers).
Si aucune page utilisant JavaScript n'a été ouverte et consultée au cours de la session du navigateur de l'utilisateur existant, la version n'utilisant pas JavaScript est renvoyée.
If no page using JavaScript has been opened and consulted during the current user's browsing session, the version which does not use JavaScript is returned.
Aucun cookies, aucun traceurs, pas de tierce partie, Pas de pubs, javascript non obligatoire.
No cookies, no tracers, no ads, javascript not required. Pour du support
Le DOM n'est pas un langage de programmation, mais sans lui le langage JavaScript n'aurait aucun modèle ni aucune notion des pages Web, des documents XML, et des éléments pour lesquels il est généralement utilisé.
The DOM is not a programming language, but without it, the JavaScript language wouldn't have any model or notion of the web pages, XML pages and elements with which it is usually concerned.
Il n'affiche rien et n'ajoute pas de javascript aux visiteurs. il ne collecte aucune données sur les clients, de sorte que vous n'avez pas à vous soucier des lois sur la vie privée et sur la collecte de données.
It displays nothing neither adds javascript to visitors. it does not collect any customers datas, so you do not have to worry about the laws on privacy and data collection. Veja mais
Nous n'avons vraiment rien eu de plus à faire pour que Dareboost commence à collecter ces nouvelles données : pas de configuration particulière sur l'outil de monitoring, aucun fichier javascript supplémentaire à injecter sur la page concernée, rien.
We really had nothing more to do for Dareboost to start collecting these new data: no particular configuration, no declaration, or anything else.
Si le code HTML contient du code Javascript, qui génère du contenu lors de l'exécution, le Planificateur de mots clés n'extraira pas les mots clés rendus par le code Javascript et vous pourrez voir un nombre réduit de mots clés, voire aucun.
If your HTML code contains Javascript, which generates content at runtime, Keyword Planner will not extract keywords rendered from the Javascript and you'll see fewer or no keywords.
Lorsque vous ouvrez un fichier qui ne contient normalement aucun code HTML (par exemple, un fichier JavaScript), il s'ouvre en mode Code (ou dans l'Inspecteur de code), et non pas en mode Création.
When you open a file type that normally doesn't contain any HTML (for example, a JavaScript file), the file opens in Code view (or Code inspector) instead of Design view.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 1824107. Exacts: 3. Temps écoulé: 500 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200