Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Issuenf
endroit par où on sort d'un lieu
Voir images
Issue de la bataille dépend de quelles compétences sera plus bénéfique dans ce scénario.
نتيجة المعركة يتوقف على ما سوف المهارات يكون أكثر فائدة في هذا السيناريو.
Issue de la bataille a été décidé de ne pas la capacité de l'un des participants à poursuivre le combat ou la reconnaissance volontaire de sa propre destruction.
وتقرر نتيجة المعركة لا قدرة أحد المشاركين إلى مواصلة القتال أو الاعتراف الطوعي للدماره.
Issue d'un concordat entre cantons latins, la première prison romande réservée uniquement aux détenus mineurs a prévu d'ouvrir ses portes en 2013.
ويُتوقع أن يُفتح في عام 2013 أول سجن خاص بالمحتجزين القصر فقط، في المنطقة الناطقة بالفرنسية، عقب اتفاق بين الكانتونات اللاتينية.
Issue d'un mariage heureux entre la biomédecine et l'aéronautique, cette nouvelle prothèse devrait être testée chez l'homme dans un peu plus de deux ans.
جهاز جديد، نتيجة "لزواج" بين الطب الإحيائي والطيران، و سيجرب عند الإنسان في مدة أكثر بقليل من عامين.
Issue fatale après la détection d'une pathologie avec un anévrisme moyen et large au cours des 2 premières années - 50-60
نتيجة مميتة بعد الكشف عن الأمراض مع تمدد الأوعية الدموية المتوسطة والكبيرة خلال السنوات الأولى 2 - 50-60 ٪.
Issue des efforts conjoints des gouvernements, organismes internationaux, organisations non gouvernementales et de la société civile, la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel consacre une aspiration commune à l'humanité : contribuer à l'élimination de ces armes insidieuses de la face de la terre.
إن نتيجة الجهد المشترك بين الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني، ألا وهي الاتفاقية التي تحظر الألغام الأرضية المضادة للأفراد، تجسد أملا مشتركا للبشرية، هو المساهمة في إزالة هذه الأسلحة الغادرة من على وجه الأرض.
B. Issue des recours devant le Tribunal du contentieux administratif
باء - نتائج القضايا المعروضة على محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
Issue d'une famille très pacifiste, elle refuse catégoriquement toute forme de violence armée.
لأنها من أسرة تؤمن بالسلام وترفض الحروب، فهي ترفض رفضًا قاطعًا كلَّ أشكال العنف المسلّح.
Issue d'une famille conservatrice, elle a grandi avec des idées politiques très traditionnelles.
من أسرة محافظة، نشأت وهي تحمل أفكارًا سياسية تقليدية جدًّا.
Issue d'un milieu rétréci, elle avait peur de tout ce qui changeait légèrement.
قادمةً من بيئة منغلقة، كانت تخشى أي تغيير ولو بسيط.
Issue d'une famille très conservatrice, elle doit se battre pour choisir librement sa carrière.
لأنها تنتمي إلى أسرة شديدة المحافظة، عليها أن تناضل لتختار مسارها المهني بحرية.
Issue d'un milieu favorisé, elle avait accès aux meilleures ressources disponibles.
كواحدة وُلدت في بيئة مرفهة، كان لديها وصول إلى أفضل الموارد المتاحة.
Issue d'un milieu aisé, elle a fréquenté les meilleures écoles sans aucun stress financier.
كونها ولدت في بيئة متميزة، التحقت بأفضل المدارس دون أي ضغوط مالية.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour Issue

sortie
(sortie)
مخرج
منفذ
passage
(passage)
مخرج
منفذ

Expressions avec Issue : exemples et leurs traductions en arabe

rue sans issue n.
شارع مسدود
"Les enfants jouent en sécurité dans cette rue sans issue."
sans issue adj.
مسدود · مغلق
"La rue sans issue se terminait par un mur de béton."
voie sans issue n.
طريق مسدود · شارع مغلق
"Cette voie sans issue mène seulement aux garages."
ménager une issue v.
أعَدَّ مخرجًا · هَيَّأَ مخرجًا
"Il a ménagé une issue en cas d'échec de sa stratégie."
chemin sans issue n.
طريق مسدود
"Cette rue est un chemin sans issue, il faut rebrousser chemin."
issue de secours n.
مخرج طوارئ · باب طوارئ
"L'issue de secours était clairement indiquée par un panneau lumineux."
issue finale n.
النتيجة النهائية
"L'issue finale de cette négociation dépendra des dernières discussions."
issue inévitable n.
نتيجة حتمية · عاقبة لا مفر منها
"La faillite était l'issue inévitable de cette mauvaise gestion."
situation sans issue n.
وضع ميؤوس منه · طريق مسدود
"Cette grève prolongée a créé une situation sans issue pour l'entreprise."
issue de dégagement n.
مَخْرَج طَوَارِئ
"L'issue de dégagement était clairement indiquée par un panneau lumineux."
issue fatale n.
نِهَايَة مَأْسَاوِيَة
"Cette dispute familiale a eu une issue fatale pour leur relation."
issue favorable n.
نتيجة إيجابية
"Les négociations ont eu une issue favorable pour notre entreprise."
cousine issue de germain n.
ابنة ابن العم من الدرجة الثانية
"Ma cousine issue de germain vit en Bretagne."

Synonymes et analogies de "Issue" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent Issue

Résultats: 19375. Exacts: 19375. Temps écoulé: 47 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200