Télécharger pour Windows Premium
Publicité
forfait basic

Traduction de "forfait basic" en arabe

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
الخطة الأساسية
الباقة الأساسية
Personnellement, je préfère ne pas avoir à payer de frais de transaction, mais les débutants peuvent commencer à bas prix avec le forfait Basic.
أنا شخصيا أفضل عدم دفع رسوم المعاملات، ولكن يمكن البدء في المبتدئين بسعر رخيص مع الخطة الأساسية.
Vous voulez un espace disque illimité au lieu du 50GB fourni avec le forfait Basic
تريد مساحة قرص غير محدودة بدلاً من 50GB الذي يأتي مع الخطة الأساسية
Le forfait Basic vous fournit à peu près tout ce dont vous avez besoin, y compris des fichiers pour utilisation Web et impression.
الباقة الأساسية تمنحك أي شيء تحتاج إليه، بما في ذلك الملفات المطلوبة للاستخدام على الموقع وطباعتها.
Si le forfait gratuit n'est pas suffisant pour vos besoins, le forfait Basic comprend des fichiers JPG et PNG en résolution plus haute, les modifications illimitées mentionnées précédemment et une assistance à vie.
إذا كانت الباقة المجانية ليست كافية لك، فإن الباقة الأساسية تقدم ملفات JPG وPNG بدقة عالية، وتحرير غير محدود تحدثت عنه سابقاً، ودعم مدى الحياة.
Le forfait Basic comprend le site Web 1 et le stockage redondant 100 Go, tandis que le forfait Professionnel comprend les sites Web 10 et le stockage redondant 250 GB.
تأتي الخطة الأساسية مع موقع 1 على الويب و 100 GB للتخزين الإضافي، بينما تتضمن الخطة الاحترافية مواقع 10 و 250 GB للتخزين الزائد.
Le gros désavantage du forfait Basic est que vous ne pouvez pas désactiver les publicités.
الجانب السلبي الأكبر في خطة الاشتراك الأساسي هو أنه لا يمكنك تعطيل الإعلانات.
Dans le cadre du forfait Basic, votre superbe logo sera assorti d'un seul fichier PNG.
مع الباقة الأساسية، سوف تأتي شعاراتك الجيدة المظهر مع ملف PNG وحيد.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "forfait basic" en français

Publicité

Résultats: 7. Exacts: 7. Temps écoulé: 13 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200