Il sait qu'il est responsable devant ses clients et doit justifier chaque retard de livraison.
هو يدرك أنه مسؤول أمام زبائنه وعليه أن يبرّر كل تأخير في التسليم.
Le PDG est responsable devant les parties prenantes des décisions influençant l'avenir de l'entreprise.
الرئيس التنفيذي مسؤول أمام أصحاب المصلحة عن القرارات التي تؤثر على مستقبل الشركة.
Les manifestants dénonçaient l'impérialisme, réclamant un gouvernement élu et responsable devant le peuple.
كان المتظاهرون يندّدون بالحكم الإمبراطوري ويطالبون بحكومةٍ منتخَبةٍ مسؤولةٍ أمام الشعب.
Le gouvernement est responsable devant ses citoyens, garantissant la transparence et la responsabilité dans chaque action.
الحكومة مسؤولة أمام مواطنيها، وتضمن الشفافية والمساءلة في كل عمل تقوم به.
Le gouvernement est l'appareil exécutif, responsable devant le chef de l'État.
الحكومة جهاز تنفيذي مسؤول أمام رئيس الدولة.
La Direction exécutive exécute les budgets programmes et est responsable devant le conseil d'administration.
وتقوم الإدارة التنفيذية بتنفيذ برامج الميزانية وهي مسؤولة أمام مجلس الإدارة.
Le président a rappelé que le gouvernement élu reste responsable devant le Parlement et les électeurs.
ذكّر الرئيس بأن الحكومة المنتخبة تظلّ مسؤولة أمام البرلمان وأمام الناخبين.
Il est responsable devant le Peuple de la région.
وهو مسؤول أمام شعب الولايات الإقليمية المعنية.
Il est créé un Comité des projets, qui est responsable devant le Conseil et travaille sous sa direction générale.
تنشأ بموجب هذا لجنة للمشاريع مسؤولة أمام المجلس وتعمل تحت إشرافه العام.
Le pouvoir exécutif doit continuer à être responsable devant le Parlement.
ويجب أن تظل السلطة التنفيذية مسؤولة أمام البرلمان.
Elle est responsable devant l'Assemblée populaire nationale et son Comité permanent auxquels elle rend compte de ses activités.
وهي مسؤولة أمام المجلس الوطني الشعبي ولجنته الدائمة وتقدم تقارير عن أنشطتها إليهما.
Il est dirigé par un secrétaire exécutif, responsable devant le Président du Tribunal pour toutes les questions touchant au fond.
ويرأس الأمانة أمين تنفيذي، مسؤول أمام رئيس المحكمة عن جميع المسائل الفنية.
Je suis responsable devant le Premier ministre, pas devant Hanka.
أنا مسؤول أمام رئيس الوزراء، وليس إلى هنكا.