Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
se diffuser
Définition
1. se répandre progressivement dans un espace ou un milieu 2. se propager et... Voir plus
传播
推广
Ou encore, nous pouvons surveiller le comportement d'achat des gens, et voir comment ces types de phénomènes peuvent se diffuser dans les populations humaines.
或者,我们能监测人们的购物行为,看看这些种类的现象在人群中是怎样传播的。
Les bénéfices de la coordination sont susceptibles d'être renforcés par un "apprentissage" des politique, comme le prouve le fait que les réformes ont tendance à se diffuser par vagues.
协调的益处可能会因为政策"学习"而得到加强,因为有证据表明改革很容易像波浪似地向外传播
Du fait du développement des technologies de l'information et des communications, de l'expansion des entreprises multinationales et de la mobilité croissante des individus, les progrès scientifiques et techniques semblent se produire à un rythme plus rapide et se diffuser plus vite.
因为信息技术发展速度很快,多国企业遍布四方,人员的流动越来越快,科学技术发展似乎更加迅速,推广的也更快。
L'informatique en nuage est en passe de se diffuser rapidement dans les pays en développement, ce qui pourrait avoir de profondes incidences sur les coûts d'exploitation et la capacité d'innovation des entreprises.
云计算似乎有望在发展中经济体迅速传播,有可能给经营成本和企业的创新能力带来深远影响。
Les bénéfices de la coordination sont susceptibles d'être renforcés par un "apprentissage" des politique, comme le prouve le fait que les réformes ont tendance à se diffuser par vagues. Les réformes structurelles rencontrent généralement de la résistance à cause de l'incertitude sur leur coût et leur distribution.
协调的益处可能会因为政策"学习"而得到加强,因为有证据表明改革很容易像波浪似地向外传播。结构性改革因为其代价和分布的不确定性而常常被抵制。要弱化这种抵制,其中的一条途径就是不但让政府的部长和领导们相互交流政策设计的信息,同时让那些抵制变革的人,尤其是工会也参与进来。
La République bolivarienne du Venezuela estime que le désarmement et la non-prolifération doivent s'entendre et se diffuser dans une perspective intégrale, ce qui exige harmonie et cohérence entre les propositions et les actions des États en la matière.
委内瑞拉共和国认为,裁军和不扩散必须从整体观点来理解和传播,因此各国关于这个主题的建议和行动必须彼此相配和一贯。
Si l'énergie a l'opportunité de se diffuser, elle le fait !
如果能量有机会分散,它就会发生。
Et ça commença à se diffuser.
这个为潮流开了个头
Peuvent-elles se diffuser suffisamment rapidement dans le reste de l'économie?
它们能否在整个经济中迅速扩散?
Qui plus est, les outils de communication modernes signifient que les idées et les pratiques exemplaires peuvent se diffuser dans le monde entier à une vitesse sans précédent.
此外,现代通讯工具意味着思想和好实践可以以前所未有的速度在全球推广
La technologie a du mal à se diffuser parce que pour une grande part, elle nécessite un savoir-faire qui est une capacité à reconnaître les schémas et à y répondre par des actions efficaces.
科技渗透的难处在于它需要技术要领的协助,也就是一种认知其模式并以有效行动去做出回应的能力。
Dans les cas de petits innovateurs appartenant à un réseau local, les connaissances peuvent se diffuser horizontalement à une telle vitesse que l'innovation n'est que très rarement avantageuse.
但是,如果小的创新者身为当地网络的一部分,则横向学习可能出现得如此之快,致使创新几乎无优势可言。
On a vu la désinformation et les idées fausses se diffuser à une vitesse folle dans les communautés, qui s'inquiétaient toujours plus de la situation.
误报和误解在这些社区 开始以更快的速度流传,令他们对局势变得愈发紧张。
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "se diffuser" en français

Publicité

Résultats: 26971. Exacts: 25. Temps écoulé: 68 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200