Exemples avec "aussi bien que JavaScript" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Un flux RSS est disponible aussi bien que JavaScript qui peut être inséré dans d'autres sites afin d'afficher les derniers gros titres
Se encuentran disponibles fuentes web de RSS, así como el JavaScript, que pueden ser incorporados en otros sitios web para reproducir los últimos titulares.
Autres résultats
Ce mode marche aussi très bien quand Javascript n'est pas supporté ou désactivé.
Este último recurso puramente CSS también funciona genial cuando Javascript no es permitido o se ha deshabilitado.
La navigation de toutes les galeries de photos de BJH, mêmes que les fotos, aussi bien que les menues de choix sont complètement programmées avec javascript, qui cause cet problème.
La navegación, los menús de selección de las galerías de fotos, así como el control de las páginas de las galerías están escritos completamente en javascript, que ocasiona el navegador para mostrar esta advertencia.
Cette application fonctionne aussi bien que le logiciel payant que j'utilisais avant.
Esta aplicación funciona tan bien como el programa de pago que usaba antes.
Je voudrais visiter la campagne aussi bien que la mer pendant mes vacances.
Quisiera visitar tanto el campo como el mar durante mis vacaciones.
Ma sœur cuisine aussi bien que notre mère le faisait quand nous étions enfants.
Mi hermana cocina tan bien como lo hacía nuestra madre cuando éramos niños.
Tu devrais réviser la grammaire aussi bien que le vocabulaire avant l'examen.
Deberías repasar tanto la gramática como el vocabulario antes del examen.
On voit les étoiles ici aussi bien que dans ce village de montagne isolé.
Aquí se ven las estrellas tan bien como en aquel pueblo de montaña aislado.
Ils ont réparé le toit aussi bien que repeint toutes les façades de la maison.
Arreglaron el techo y también pintaron de nuevo todas las fachadas de la casa.
Cette solution fonctionne, mais pas aussi bien que le plan initial.
Esta solución funciona, pero no tan bien como el plan original.
Dans cette équipe, les débutants jouent aussi bien que les joueurs plus expérimentés.
En este equipo, los principiantes juegan tan bien como los más veteranos.
Nous devons protéger la nature aussi bien que respecter les animaux qui y vivent.
Debemos proteger la naturaleza, así como respetar a los animales que viven en ella.
Elle gère le stress au travail aussi bien que les situations calmes à la maison.
Maneja el estrés en el trabajo tan bien como la tranquilidad en casa.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.