Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
commit
Le problème est que vous ne voulez pas consigner (commit) un travail à moitié fait seulement pour pouvoir y revenir plus tard.
El problema es que no quieres hacer un commit de un trabajo que va por la mitad, así puedes volver a ese punto más tarde.
S'il vous arrivait de consigner (commit) un objet qui se hache de la même empreinte SHA-1 d'un objet existant dans votre référentiel, Git verrez l'objet existant déjà dans votre base de données et Git présumera qu'il était déjà enregistré.
Si sucede que realizas un commit y el objeto tiene el mismo hash que un objeto previo en tu repositorio, Git verá el objeto previo en tu base de datos y asumirá que ya estaba escrito.
Autres résultats
Elle rappelle également les consignes du Comité sur la longueur des rapports périodiques.
Recuerda también las directrices del Comité sobre el tamaño de los informes periódicos.
Le Comité devrait consigner au procès-verbal qu'il encourage cette façon de procéder.
El Comité también debe hacer constar su apoyo a ese procedimiento.
Orientation claire du comité consignée dans les rapports de réunion.
Se han registrado orientaciones claras del comité en los informes de las reuniones.
Les conclusions du comité sont consignées par écrit.
Las conclusiones del Comité se redactarán por escrito.
Les observations et recommandations éventuelles du Comité sont consignées dans les paragraphes ci-après.
La Comisión, en los párrafos siguientes, ha formulado las observaciones y recomendaciones pertinentes para los casos en que procede.
Le Comité consigne dans son rapport annuel des informations sur les activités de suivi.
Toutes les recommandations du Comité sont consignées dans une matrice et leur application est contrôlée régulièrement pour prévenir l'apparition de problèmes récurrents.
Todas las recomendaciones de la Junta se mantienen en una matriz y se vigilan de forma continua para que no se repitan los problemas.
Les décisions prises - l'absence de décision - pour donner suite aux constatations du Comité sont consignées dans le rapport annuel de celui-ci.
En su informe anual se incluye información sobre la acción o inacción con respecto a las observaciones del Comité.
Conformément aux procédures normales, le Comité a consigné ses observations les plus importantes dans des lettres de recommandation adressées aux responsables du Programme.
De conformidad con los procedimientos normales, la Junta consignó conclusiones significativas en cartas administrativas al PNUFID.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.