Il semble que le juge a fondé ses arguments tendent à De Gouge représentait elle-même par écrit.
Parece que el juez basó sus argumentos tienden a De gubia se representa a sí misma por escrito.
Et de Toussaint Louverture à Olympe de Gouge, ils ont su s'en emparer pour leurs luttes émancipatrices.
Y de Toussaint Louverture a Olympe de Gouge han sabido apropiarse de ellos para sus luchas emancipadoras.
La défense des droits des femmes est un engagement majeur à Olympe de Gouges.
La defensa de los derechos de las mujeres fue un importante compromiso de Olympe de Gouges.
Exécution de fin de Olympe de Gouges Plus la Révolution est entré à l'intérieur, est devenu plus féroce dans son écriture.
Fin Ejecución de Olympe de Gouges Cuanto más la Revolución entró en el interior, se volvió más feroz en su escritura.
Citoyennes ! - Citoyenne Olympe de Gouges,
¡Ciudadanas! Ciudadana Olympe de Gouges,
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.