JTA fournit des interfaces Java standards entre un gestionnaire de transaction et les différentes parties impliquées dans un système de transactions distribuées : le gestionnaire de ressources, le serveur d'application et les applications transactionnelles.
JTA establece una serie de Interfaces java entre el manejador de transacciones y las partes involucradas en el sistema de transacciones distribuidas: el servidor de aplicaciones, el manejador de recursos y las aplicaciones transaccionales.
Il s'agit d'une utilisation peu conventionnelle des interfaces Java, puisqu'aucun processeur n'acceptera une classe qui implémente l'interface ; chaque processeur peut choisir les types de source ou de résultat qu'il est prêt à gérer.
Este es un uso poco convencional de las interfaces Java, ya que no se espera que un procesador acepte ninguna clase que implemente la interfaz; cada procesador puede elegir qué tipos de Origen o Resultado está preparado para manejar.
Autres résultats
Tout en offrant une base sécurisée pour l'étude des composants et interfaces Java, l'analyseur statique orienté contraintes associé à une technique de vérification modulaire analyse des fragments de programmes Java.
Con una base segura para estudiar las interfaces y los componentes Java, el analizador estático basado en restricciones, junto con una técnica de verificación modular, analiza fragmentos de programas Java.
L'API de base en OpenGL C API, ainsi que son API de fenêtrage associée, sont accédées en JOGL via des appels Java Native Interface (JNI).
La API OpenGL, escrita en C, es llamada por JOGL gracias a la Java Native Interfaz (JNI).
La bibliothèque est actuellement disponible dans une interface Java.
En la actualidad, la biblioteca se encuentra disponible en una interfaz de Java.
Les requêtes Hibernate peuvent nommer n'importe quelle classe ou interface Java dans la clause from.
Las consultas de Hibernate pueden nombrar cualquier clase o interfaz Java en la cláusula from.
Cette mise à jour résout le problème en réalisant des vérifications de sécurité supplémentaires de l'interface Java pour CoreAudio.
Esta actualización resuelve el problema realizando comprobaciones de seguridad adicionales en la interfaz de Java para CoreAudio.
Eclipse - Créer des fichiers peut être utilisé pour créer une nouvelle interface java.
Chaque instruction d'opération dans l'IDL génère une instruction de méthode correspondante dans l'interface Java générée.
Cada instrucción de operación en el IDL genera una instrucción de método correspondiente en la interfaz Java generada.
De plus, il permet aux programmes PL/I et Java d'interopérer en se fondant sur l'interface Java native.
Además, también permite que los programas de PL/I y de Java interactúen basándose en la Interfaz Nativa de Java.
Description: l'interface Java pour CoreAudio présente un problème susceptible d'autoriser l'instanciation ou la manipulation d'objets hors des limites de la mémoire tampon allouée.
Descripción: hay un problema en la interfaz de Java para CoreAudio que puede permitir la manipulación o creación de instancias de objetos más allá de los límites del montón asignado.
Actuellement, trois applications de recherche de base de données sont disponibles à partir d'ici : Une nouvelle interface Java pour accéder aux corpus WordbanksOnline.
Actualmente hay tres aplicaciones de búsqueda de bases de datos disponibles desde aquí: Una nueva interfaz Java para acceder a los corpus de WordbanksOnline.
Avant de rendre l'Assistant Nouvelle interface Java, si possible, sélectionnez le package dans lequel l'interface doit être créée pour que l'assistant peut remplir automatiquement le nom du package pour vous.
Antes de traer el asistente Nueva clase de Java, si es posible, seleccionar el paquete en el que la clase se va a crear para que el asistente puede rellenar automáticamente el nombre del paquete para usted.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.