Noms à utiliser pour les paramètres formels de la fonction. Chacun doit être une chaîne correspondant à un identifiant valide en JavaScript ou une liste de telles chaînes séparées par des virgules.
Cada uno de ellos debe ser una cadena que corresponde a un identificador válido JavaScript o una lista de esas cadenas separadas por una coma; por ejemplo "x", "elValor", o "a, b".
Le nom d'une propriété d'un objet peut être n'importe quelle chaîne JavaScript valide (ou n'importe quelle valeur qui puisse être convertie en une chaîne de caractères), y compris la chaîne vide.
El nombre de la propiedad de un objeto puede ser cualquier cadena válida de JavaScript, o cualquier cosa que se pueda convertir en una cadena, incluyendo una cadena vacía.
Votre navigateur ne supporte pas JavaScript ou est désactivé, ainsi la validation des champs sera effectuée sur le serveur.
Su navegador no soporta JavaScript o está deshabilitado con lo que la validación de los campos se llevarán a cabo en el servidor.
Parmi les utilisations répandues des scripts JavaScript dans les formulaires, citons le formatage, le calcul et la validation de données, ainsi que l'attribution d'une action.
Los usos más frecuentes de JavaScript en formularios son dar formato a datos, calcular datos y validarlos, así como asignar una acción.
En omettant Javascript et en plaçant la validation des réponses côté serveur, il n'y a aucun problème de compatibilité lors de la vérification de la réponse aux questions du cockpit.
Al omitir Javascript y colocar la validación de respuestas en el lado del servidor, no hay problemas de compatibilidad al verificar la respuesta a las preguntas de la cabina.
Implémenter la validation côté client; utiliser JavaScript pour manipuler le DOM; étendre les objets en utilisant l'héritage prototypique; utiliser AJAX pour effectuer des mises à jour partielles de page
Implementar la validación del cliente; usar JavaScript para manipular DOM; extender objetos usando la herencia prototípica; utilizar AJAX para actualizar páginas parcialmente
Un simple oubli de signature a suffi à retarder la validation du contrat.
Un simple olvido de una firma bastó para retrasar la validación del contrato.
La validation des résultats a confirmé notre hypothèse initiale sur l'expérience.
La verificación de los resultados confirmó nuestra hipótesis inicial sobre el experimento.
Les mesures sanitaires ne seront vraiment en place qu'après la validation du directeur.
Las medidas sanitarias no estarán realmente implantadas hasta que el director las apruebe.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.