Exemples avec "les fichiers JavaScript et CSS" et leurs traductions en espagnol
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Assurez-vous que votre serveur peut gérer des charges supplémentaires afin d'afficher les fichiers JavaScript et CSS pour Googlebot.
Comprueba que tu servidor pueda gestionar la carga adicional que supone la publicación de los archivos JavaScript y CSS en Googlebot.
En mettant en cache des ressources comme les images, les fichiers Javascript et CSS, votre navigateur peut garder ces fichiers dans un stockage local et n'aura pas à envoyer de requête chaque fois qu'il affiche une page de votre site.
Almacenar en cache recursos como imágenes, archivos CSS y javascript permite al navegador mantenerlos en el almacenamiento local en lugar de solicitarlos cada vez que se carga una página de tu sitio web.
Compresser des ressources telles que les images, les fichiers Javascript et CSS permet d'économiser de la bande passante, ce qui améliorera le temps de chargement.
De este modo, se ahorra ancho de banda, resultando en un tiempo de carga mejor.
Autres résultats
Il est maintenant possible de synchroniser les fichiers CSS et JavaScript locaux avec la grappe de serveurs de Bêta-Labs.
Vous pouvez spécifier les propriétés cssOptions et jsOptions pour personnaliser la manière dont les fichiers CSS et JavaScript sont inclus dans une page.
Se pueden especificar las propiedades cssOptions y jsOptions para personalizar la forma en que los archivos CSS y JavaScript serán incluidos en una página.
Définir les propriétés css et js comme étant les fichiers CSS et JavaScript combinés, respectivement.
Les fichiers CSS et JavaScript sont copiés dans un répertoire temporaire local jusqu'à ce que vous enregistriez le fichier HTML sur votre ordinateur.
Los archivos CSS y JavaScript se copian en un directorio temp hasta que guarde el archivo HTML en el equipo.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.