Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
utilisation de javascript

Traduction de "utilisation de javascript" en espagnol

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
uso de JavaScript
Aujourd'hui, l'utilisation de JavaScript fait partie des standards de chaque site web moderne.
El uso de JavaScript es ahora el estándar para cualquier sitio web moderno.
L'utilisation de JavaScript pour rediriger les internautes peut être justifiée.
El uso de JavaScript para redirigir a los usuarios puede ser una práctica legítima.
L'utilisation de javascript, flash ou pop-ups est complètement omise afin que les pages soient accessibles et utilisables de la même manière pour tous les utilisateurs.
El uso de javascript, flash o ventanas emergentes se omite por completo para que las páginas sean accesibles y utilizables de la misma manera para todos los usuarios.
Cela a conduit à l'utilisation de JavaScript ce qui ne rend pas la vie facile.
Esto ha obligado al uso de JavaScript que, en mi opinión, no hace la vida más fácil.
Ce site internet requiert l'utilisation de Javascript pour une expérience d'utilisation optimale.
Este sitio web requiere el uso de Javascript para la mejor experiencia de visualización posible.
C'est ce que nous devons faire: minimiser l'utilisation de JavaScript et utiliser C sur le client.
Lo que es lo que tenemos que esforzarnos por: minimizar el uso de JavaScript y usar C en el cliente.
L'utilisation de JavaScript pour les communications avec les services Web est sujette aux mêmes politiques de sécurité que tous les autres scripts en terme d'accès inter-domaines.
El uso de JavaScript para la comunicación con los servicios web está sujeto a las mismas políticas de seguridad que otros scripts en términos de acceso multidominio.
Utilisation de Javascript : Nous l'utilisons dans tout le site et nous en servons pour manipuler certaines options d'accessibilité pour vous offrir une meilleure expérience.
Uso de Javascript: Lo utilizamos en todo el sitio para perfeccionar algunas de las características de accesibilidad con el objetivo de ofrecerle una mejor experiencia.
À l'utilisation de JavaScript faites toujours l'attention au registre des lettres dans vos variables et les fonctions, car la langue distingue le registre et pour lui les variables MyVar et myvar tout à fait différent.
Al uso de JavaScript siempre presten la atención al registro de las letras en sus variables y las funciones, porque la lengua distingue el registro y para él las variables MyVar y myvar completamente diferente.
Ce cours gratuit sera d'un grand intérêt pour tous les développeurs web qui voudraient en savoir plus sur l'utilisation de JavaScript pour fonctionner avec les plugins DOM et jQuery pour améliorer la fonctionnalité et l'interactivité des Ce cours a été révisé!
Este curso gratuito será de gran interés para todos los desarrolladores web que deseen obtener más información sobre el uso de JavaScript para funcionar con los plugins DOM y jQuery para mejorar la funcionalidad y la interactividad de las ¡Este curso ha sido revisado!
Par défaut, Firefox autorise l'utilisation de JavaScript et ne requiert aucune installation supplémentaire.
Por defecto, Firefox permite el uso de JavaScript y no necesita instalación adicional.
Doit être configuré pour autoriser l'utilisation de JavaScript, IFRAME (balise html) et le stockage Web
Debe estar configurado para permitir el uso de JavaScript, iFRAME (etiqueta html) y almacenamiento web
L'utilisation de JavaScript est désactivée dans le pouvoir afficher le contenu de cette page, il est nécessaire que JavaScript soit activé.
El uso de JavaScript está deshabilitado en el navegador Para ver el contenido de esta página es necesario que JavaScript esté habilitado.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "utilisation de javascript" en français

Publicité

Résultats: 29. Exacts: 29. Temps écoulé: 37 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200