La distorsion augmente lorsque l'on utilise cet objectif grand-angle à pleine ouverture.
De vervorming neemt toe wanneer je deze groothoeklens op volle opening gebruikt.
En pleine dispute, il a voulu utiliser comme arme la bouteille en verre cassée.
Midden in de ruzie wilde hij de gebarsten glazen fles als wapen inzetten.
Le torchon qu'il a utilisé est maintenant plein de graisse et inutilisable.
De vaatdoek die hij heeft gebruikt zit nu onder het vet en is onbruikbaar.
Cette école alternative, en pleine nature, utilise la forêt comme salle de classe.
Deze alternatieve school, midden in de natuur, gebruikt het bos als klaslokaal.
Le chef a demandé de ne pas utiliser le four à pleine charge trop longtemps.
De chef heeft gevraagd om de oven niet te lang op volle kracht te gebruiken.
Notre instructeur d'orientation nous apprend à utiliser une boussole en pleine forêt.
Onze instructeur oriëntatie leert ons midden in het bos met een kompas om te gaan.
Il préfère prendre à pleine main le sel plutôt que d'utiliser la petite cuillère.
Hij neemt het zout liever met een volle hand dan dat hij het theelepeltje gebruikt.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.