De cette manière, les URL malveillantes sont recréées à partir des cookies et non stockées dans le code HTML source.
Daarom worden kwaadaardige URL's gebouwd vanuit browser cookies en worden ze niet in de HTML-bron opgeslagen.
Trouvez un contenant existant dans votre code HTML source et faites référence à son ID (identifiant) ou à son attribut class dans le GTM pour injecter la TrustBox.
Zoek een bestaande container in je HTML-bron en verwijs naar zijn ID- of klasseneigenschap in GTM om de TrustBox te injecteren.
Le code doit être coller dans le code HTML (source) de votre page.
Pour supprimer une bannière d'une ou plusieurs pages de votre site, il vous suffit de supprimer le code html inséré dans votre source.
Om een banner van een of meerdere pagina's van je site te verwijderen, hoef je slechts de geplaatste html-code te verwijderen.
Il vous suffit d'ajouter ce code HTML dans le code source de votre blog ou site.
Voeg hiervoor simpelweg deze HTML code toe aan de source code van je website of blog.
Remarque : Le code HTML du modèle source doit être copié et collé séparément des autres variables pour éviter tout problème lors du collage en raison des retours à la ligne dans le code HTML.
Opmerking: de HTML-code uit de bronsjabloon moet afzonderlijk van de andere variabelen worden verwerkt om te voorkomen dat er problemen ontstaan met het plakken vanwege de regeloverloop in de HTML-code.
Il existe un problème dans le code source HTML de la page Web.
Er is een probleem in de HTML-broncode van de webpagina.
Le code source HTML peut être changé dans un éditeur de texte.
HTML broncode kan worden gewijzigd in een teksteditor.
Affiche le code source HTML du cadre principal de la page web affichée.
Hiermee wordt de HTML-broncode weergegeven voor het hoofdframe van de weergegeven webpagina.
Pour personnaliser votre extrait Google+, balisez votre code source HTML en utilisant le vocabulaire.
U kunt het +fragment aanpassen door de bron-HTML te markeren met de vocabulaire van.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.