Elles proposent un code type de conduite et de déontologie, ainsi que des procédures disciplinaires et d'enregistrement et une analyse des accords interdisciplinaires entre les services judiciaires et les linguistes.
Er is een model voor een gedrag- en beroepscode opgesteld, samen met voorgestelde registratie- en tuchtprocedures en een analyse van interdisciplinaire regelingen tussen juridische diensten en linguïsten.
Toutes les rondelles Nord-Lock sont marquées au laser avec le nom de marque Nord-Lock, le numéro de contrôle et un code type.
In alle Nord-Lock ringen zijn de Nord-Lock merknaam, het controlenummer en een typecode met een laser gemarkeerd.
Le format de l'expéditeur, destinataire, et informent la partie (quand le destinataire doit PASSER COMMANDE) inclura le code du code Type+Enterprise.
Het formaat van Afzender, Ontvanger, en Meldenpartij (wanneer de ontvanger "moet OPDRACHT GEVEN tot") zal "Codetype+enterprise Code" omvatten.
propose qu'un Livre vert complémentaire étudie un futur code type à l'échelle de l'Europe offrant au moins les garanties minimales de procédure ci-après
stelt voor dat in een volgend groenboek een toekomstige Europese modelcode in overweging wordt genomen die ten minste onderstaande minimale waarborgen ten aanzien van de procedure omvat
Absatz 3 Musterberufsordnung fuer Aerzte (code type de déontologie des médecins)
Absatz 3 Musterberufordnung fuer Aerzte (Duitse Modelberoepswet voor artsen)
Autres résultats
La confidentialité et l'état d'observation sont fixés en utilisant des listes de code types.
Vertrouwelijkheid en waarnemingsstatus worden vastgesteld overeenkomstig standaard codelijsten.
Une liste des codes pour ce type d'étiquettes s'affiche.
Er wordt een lijst met codes voor dat etikettype weergegeven.
Essayez un des types de code suivants et trouvez celui que vous préférez.
Probeer de volgende methodes om erachter te komen wat jou het meest bevalt.
Il existe différents types de codes promo facilement disponibles sur le marché.
Er zijn verschillende soorten couponcodes die gemakkelijk op de markt verkrijgbaar zijn.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.