Télécharger pour Windows Premium
Publicité
de commandement
de comandă
de conducere
de control
de comandament
de a conduce echipa
comandamentul
comanda
ierarhic
Le changement de commandement dans l'équipe a rapidement amélioré l'ambiance et la motivation générale.
Schimbarea la nivelul conducerii echipei a îmbunătățit rapid atmosfera și motivația generală.
Une voiture de commandement blindée suivait les chars pour coordonner l'attaque.
O mașină de comandament blindată urma tancurile pentru a coordona atacul.
On doit hiérarchiser les fonctions de chacun pour éviter les conflits de commandement.
Trebuie clarificate atribuțiile fiecăruia, ca să evităm conflictele de comandă.
Un éclat d'obus de mortier endommagea gravement le toit du poste de commandement.
Un schijă de obuz de mortier a avariat grav acoperișul punctului de comandă.
Un patriote courageux sabote la radio ennemie pour empêcher leurs messages de commandement.
Un patriot curajos sabotează radioul inamic pentru a le zădărnici mesajele de comandament.
Un piquet contrôlait les papiers des civils qui approchaient du poste de commandement.
Un mic detașament verifica actele civililor care se apropiau de punctul de comandă.
Un poste de commandement mobile a été installé près du site d'action.
Un post de comandament mobil a fost instalat lângă locul intervenției.
La réforme vise à hiérarchiser les structures de commandement dans l'administration centrale.
Reforma are ca scop reorganizarea ierarhică a structurilor de comandă din administrația centrală.
Cette réforme réduit les pouvoirs de commandement du directeur sur les employés.
Această reformă reduce puterile de decizie ale directorului asupra angajaților.
Le général conserve une prérogative de commandement sur toutes les forces présentes.
Generalul păstrează o prerogativă de comandă asupra tuturor forțelor prezente.
Le maire détient une marge de commandement importante sur les services municipaux.
Primarul are o marjă importantă de decizie asupra serviciilor municipale.
Il a refusé toute fonction de commandement, préférant rester simple conseiller.
A refuzat orice funcție de conducere, preferând să rămână doar consilier.
Le plan d'urgence prévoit un couloir anti-atomique reliant l'hôpital au poste de commandement.
Planul de urgență prevede un coridor antiatomic care leagă spitalul de postul de comandă.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec de commandement : exemples et leurs traductions en roumain

chaîne de commandement n.
lanț de comandă
"La chaîne de commandement militaire doit être respectée en toutes circonstances."
bâton de commandement n.
baston de comandament
"Le général brandit son bâton de commandement devant les troupes."
capacité de commandement n.
capacitate de conducere
"Son excellente capacité de commandement lui a valu une promotion rapide."
centre de commandement n.
centru de comandă
"Le centre de commandement coordonne toutes les opérations de secours."
échelon de commandement n.
eșalon de comandă
"L'échelon de commandement supérieur a pris la décision d'attaquer."
fonction de commandement n.
funcție de conducere
"Il a été promu à une fonction de commandement dans l'armée."
navire de commandement n.
navă de comandă
"Le navire de commandement coordonne les manœuvres de la flotte."
passerelle de commandement n.
punte de comandă
"Le capitaine surveille la manœuvre depuis la passerelle de commandement."
pont de commandement n.
puntea de comandă
"Le capitaine se dirigea vers le pont de commandement pour surveiller la manœuvre."
poste de commandement n.
post de comandă
"Les pompiers ont installé leur poste de commandement près du sinistre."
salle de commandement n.
sală de comandă · sală de control
"La salle de commandement coordonne les secours en cas d'urgence."
système de commandement n.
sistem de comandă
"Le système de commandement de l'armée assure la coordination des troupes."
unité de commandement n.
unitatea de comandă
"L'unité de commandement évite les conflits entre les directives des managers."
véhicule de commandement n.
vehicul de comandă
"Le véhicule de commandement était positionné près de la zone d'intervention."
batterie de commandement n.
baterie de comandament
"La batterie de commandement organise les tirs d'artillerie sur le terrain."
char de commandement n.
tanc de comandă
"Le général coordonne l'attaque depuis son char de commandement."
compagnie de commandement n.
companie de comandă
"La compagnie de commandement coordonne les opérations du régiment."
réseau de commandement n.
rețea de comandă · sistem de comandă
"Le général a restructuré le réseau de commandement de la division."
système de commandement et de contrôle n.
sistem de comandă și control
"L'armée a mis en place un système de commandement et de contrôle efficace."

Synonymes et analogies de "de commandement" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent de commandement

Résultats: 891. Exacts: 891. Temps écoulé: 81 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200