Indique si la notation est en monnaie locale ou en devises.
Indică dacă ratingul este în moneda locală sau în valută.
Indique si la notation a été émise sur demande ou non.
Indică dacă ratingul este solicitat sau nesolicitat.
Convertir la notation des références en cellules dans les formules de la sélection.
Convertiți notația referințelor la celule în formulele din selecție.
Indique par qui la notation est émise.
Indică de către cine este emis ratingul.
Indique que la notation a été retirée au cours de la période de notification.
Indică faptul că ratingul a fost retras în timpul perioadei de raportare.
Pays où se trouve le bureau de l'analyste en chef compétent pour la notation.
Identifică țara în care se află biroul analistului principal responsabil de rating.
Identification du programme de commissions en vertu duquel le prix de la notation est fixé.
Identificarea programului privind comisioanele în cadrul căruia se stabilește prețul ratingului.
Il désigne la notation, l'instrument ou l'émetteur noté.
Trebuie să identifice ratingul, instrumentul sau emitentul căruia îi este acordat ratingul.
Indique la période de notification de la notation, si celle-ci se situe dans le passé.
Indică perioada de raportare a ratingului, dacă aceasta se situează în trecut.
Nous pouvons intégrer sur la surface, et la notation usuelle est le sigma majuscule.
Putem integra pe suprafață, și notația uzuală este un sigma majuscul.
Le coupon peut être indexé sur l'évolution de la notation de l'émetteur lui-même.
Cuponul poate fi indexat în funcție de evoluția ratingului emitentului.
Les autorités françaises en concluent que le statut ne constitue pas un élément essentiel de la notation.
Autoritățile franceze constată că statutul nu constituie un element esențial al evaluării.
Le marché de la notation de crédit des retitrisations est un lieu approprié pour introduire la rotation.
Este adecvată introducerea rotațiilor pe piața de rating de credit pentru resecuritizări.