Les autres arrangements de partage de code seront examinés sur une base de courtoisie et de réciprocité.
Alte acorduri de partajare de cod sunt examinate pe baza bunei înţelegeri şi a reciprocităţii.
Les délégations ont débattu de l'importance d'indiquer aux passagers quelle compagnie aérienne ou quel transporteur de surface exploitera dans la pratique chaque secteur de services lorsqu'il existe un accord de partage de code.
Delegaţiile au discutat despre importanţa informării pasagerilor cu privire la compania aeriană sau furnizorul de servicii de transport la suprafaţă care va opera pe fiecare sector al serviciului, atunci când există un acord de partajare de cod.
ii) "groupe de transporteurs aériens", deux transporteurs aériens, ou plus, qui réalisent ensemble des opérations communes ou en franchise ou en partage de code aux fins de l'exploitation d'un service aérien déterminé;
(ii) "grup de transportatori aerieni" înseamnă doi sau mai mulţi transportatori aerieni care realizează împreună operaţii comune, operaţii în franşiză sau cu partajare de cod în vederea exploatării unui serviciu aerian determinat;
Les transporteurs auront la faculté de conclure des accords commerciaux, comme des accords de partage de code, qui revêtent une grande importance pour les compagnies desservant un nombre important de destinations, mais aussi de définir leurs tarifs dans le respect du droit de la concurrence.
Companiile aeriene sunt libere să se angajeze în acorduri comerciale, precum acorduri de partajare de cod, care sunt importante pentru liniile aeriene care deservesc un număr mare de destinații și să-și stabilească tarifele în conformitate cu legea concurenței.
Dans le cas le plus simple, par exemple, le package "NTV +", Vous devez spécifier les paramètres, délivré par l'onglet partage de Code fournisseur dans le mot Client »
În cazul cel mai simplu, de exemplu pachetul "NTV +", Trebuie să specificaţi parametrii, emise de fila partajare de cod furnizor în cuvântul Client»
Les vols avec partage de code sont assimilés à des vols avec correpondance.
Enfin, je voudrais mentionner le partage de code, qui est présenté comme une réalisation majeure.
În cele din urmă, aș dori să menționez partajarea codului, care este prezentată drept o realizare majoră.
Sont également prises en compte les situations dans lesquelles les opérations de partage de code sont sérieusement limitées par des dispositions restrictives.
De asemenea, sunt luate în considerare situațiile în care operațiunile de partajare a codurilor sunt limitate în mod considerabil prin dispoziții restrictive.
Il convient de clarifier la situation des droits acquis en cas d'accord d'opérations communes, de partage de code ou de franchise.
Ar trebui să fie clarificată situația drepturilor dobândite în cazul unor acorduri de operațiuni comune, de partajare a codului sau de franșiză.
Lorsque des transporteurs aériens opèrent dans le cadre d'un accord de partage de code, les informations relatives aux différents codes désignant les transporteurs individuels figurent clairement, sans répétition, et le transporteur effectuant réellement le vol est désigné.
În cazul în care transportatorii aerieni operează conform unor acorduri de partajare, se includ clar și fără să se repete informațiile ce indică codurile care desemnează diferiți transportatori individuali și se indică transportatorul care efectuează efectiv zborul.
Pour les opérations de partage de code existantes qui sont déjà autorisées sur la base d'accords de transport aérien, les compagnies aériennes conservent leurs droits en tenant compte des conditions et dispositions détaillées formulées dans la licence d'exploitation de liaison.
În ceea ce privește operațiunile existente de partajare a codurilor, autorizate deja în temeiul acordurilor de transport aerian, companiile aeriene își păstrează drepturile, ținând seama de condițiile și prevederile suplimentare impuse de licența de exploatare a rutei aeriene.
L'affichage doit clairement indiquer si les vols réguliers s'effectuent avec escale, avec changement d'appareil, avec transfert entre aéroports et/ou avec partage de code.
Zborurile regulate cu escale, schimbarea aparatului de zbor, schimbarea aeroportului și/sau utilizarea aceluiași cod trebuie identificate în mod clar.
Les transporteurs aériens de chaque partie contractante peuvent desservir, notamment dans le cadre d'accords de partage de code, tout point situé dans un pays tiers qui ne fait pas partie des routes spécifiées, à condition qu'ils n'exercent pas de droits de cinquième liberté.
Transportatorii aerieni ai fiecărei părți contractante pot deservi, inclusiv în cadrul acordurilor de partajare a codurilor, orice punct situat pe teritoriul unei țări terțe care nu este inclus în rutele specificate, cu condiția ca aceștia să nu își exercite drepturile care țin de libertatea a cincea.