Para obter a melhor experiência de visualização, ative o JavaScript e tente carregar esta visualização novamente.
For the best viewing experience, please upgrade to a supported browser and try loading this visualization again.
Para obter a melhor experiência de visualização, ative o JavaScript e tente carregar esta visualização novamente.
For the best viewing experience, please enable JavaScript and try loading this visualisation again.
Para obter a melhor experiência de visualização, ative o JavaScript e tente carregar esta visualização novamente.
For the best viewing experience, please enable JavaScript and try loading this visualization again.
Dessa forma, quando é carregada, a página pode carregar o JavaScript e rastrear as informações no Google Analytics, como esperado.
Then when the page loads, it can load the Javascript and track the information in Google Analytics as expected.
Cópias swfobject.js, um código javascript responsável por carregar o arquivo SWF dinamicamente no HelloWorld.html na pasta de destino, bin-debug
Copies swfobject.js, a javascript code responsible to load swf file dynamically in HelloWorld.html in target folder, bin-debug
É realmente uma mensagem de erro que ocasionalmente aparece em um navegador da web quando você enfrentar um problema ao carregar um JavaScript de uma página da Web.
It is actually an error message that occasionally appears in a web browser when you face a problem loading a JavaScript from a webpage.
Se o site que você está tentando carregar foi adicionado à lista de exceções, o Chrome o impedirá de carregar JavaScript embora ele esteja habilitado no navegador.
If the website you are trying to load was added to the exceptions list, Chrome will prevent it from loading JavaScript even though it is enabled in the browser.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.