O nosso carrinho de compras requer que os cookies e JavaScript funcionem corretamente, se tiverem desactivado não será possível fazer um pedido ou exibir qualquer uma das informações de estoque em tempo real. Como entrar em contacto?
Our shopping cart system requires cookies and JavaScript to function correctly, if you have disabled either of them it won't be possible to place an order or view any of the realtime stock information.
Autres résultats
JavaScript e cookies precisam estar habilitados no seu navegador para que o site e os questionários funcionem corretamente.
JavaScript and cookies need to be enabled in your browser in order for the site and surveys to work properly.
Se você optar por desativar o JavaScript, talvez alguns sites não funcionem corretamente.
Se você tiver desativado o JavaScript em seu navegador, algumas funções talvez não funcionem corretamente ou sejam exibidas incorretamente.
If you have disabled JavaScript on your browser, some functions may not work correctly or may be displayed incorrectly.
JavaScript desabilitado Percebemos que o JavaScript está desabilitado em seu navegador da Web, o que faz com que alguns recursos deste site não funcionem corretamente.
We've noticed that you have JavaScript disabled in your web browser, and as a result some of the features of this website may not work correctly.
O mecânico vai regular os freios para garantir que funcionem corretamente.
The mechanic will tweak the brakes to ensure they work properly.
Uma junção eficaz garante que os componentes de plástico e metal funcionem corretamente no dispositivo.
Effective bonding ensures that the plastic and metal components function properly in the device.
É necessário que os sistemas de faturamento eletrônico funcionem corretamente.
A potência ativa é crucial para que os aparelhos funcionem corretamente e com eficiência.
Active power is crucial for appliances to function properly and efficiently.
Usamos essas informações para garantir que nossos sites e soluções funcionem corretamente.
We use this information to ensure that our websites and Solutions function properly.
Isso é imperativo para que nossas ferramentas de relatórios funcionem corretamente.
This is imperative for the proper function of our reporting tools.
Eles também configuram o firewall interno para garantir que essas funções funcionem corretamente.
These also configure the built-in firewall to ensure these roles function correctly.
Utilizamos estes dados para garantir que os Serviços funcionem corretamente.
We use this information to ensure that the Services function properly.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.