Do mesmo modo, se estiver usando JavaScript excessivamente complicado para criar os objetos incorporados dentro do JavaScript somente sob algumas circunstâncias (isto é, usando tags hash no URL), também é possível que não mostremos corretamente seus vídeos.
Similarly, if you are using overly complicated JavaScript to create the embed objects from within JavaScript under only certain circumstances (i.e., using hash tags in the URL), then it's also possible that we will not correctly surface your videos.
Autres résultats
Acima da dose recomendada pode usar-se só sob a supervisão médica.
Above the recommended dose may be used only under medical supervision.
Seu uso é possível somente sob a supervisão de um especialista.
Their use is only possible under the supervision of a specialist.
Só sob direção do proletariado poderão esses sectores atingir a libertação.
Only under the leadership of the proletariat can they achieve their liberation.
Somente sob estas regras, você pode contar com o máximo de eficiência.
Expelir gases só sob as cobertas e nas mais urgentes situações.
I'll only pass gas underneath the covers in the direst circumstances.
Conhecimento proibido até mesmo para eles, sussurrado somente sob ameaça de morte.
Forbidden lore even for them, only whispered under the threat of death.
Somente sob autorização dos distribuidores de poderão realizar descontos especiais a seus clientes.
Only under the authorization distributors may offer special discounts to their customers.
Somente sob autorização expressa os distribuidores poderão oferecer descontos especiais aos seus clientes.
Only under express authorization distributors may give special discounts to their customers.
Somente sob condições extraordinárias alguém recebe uma comunicação consciente do homem espiritual.
Only under extraordinary conditions does one receive conscious communication from the spiritual man.
Bama é agora uma cidade fantasma, acessível somente sob escolta do exército.
Bama is now a ghost town accessible only under army escort.
Somente sob circunstâncias extremamente raras, a cablagem podia estar corrompida.
Only under extremely rare circumstances could the wiring be corrupted.
Entretanto, somente sob o capitalismo a força de trabalho transforma-se em mercadoria.
Only under capitalism, however, does labour-power become a commodity.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.