A Netscape criou o JavaScript, e o JavaScript foi usado pela primeira vez nos navegadores Netscape.
JavaScript and the ECMAScript Specification Netscape invented JavaScript, and JavaScript was first used in Netscape browsers.
A Netscape criou e lançou o JavaScript, que deu aos sites capacidades de computação poderosas que nunca tiveram antes (também criaram a infame tag<blink>).
Netscape created and released JavaScript, which gave websites powerful computing capabilities they never had before. (They also made the infamous<blink>tag.)
Esta secção requer que o JavaScript do seu explorador esteja activo.
This section requires the JavaScript of your browser to be active.
Se desativar o JavaScript, poderá impedir alguns pop-ups não desejados.
If you disable JavaScript, you might prevent some unwanted pop-ups.
A seguir vamos olhar para o JavaScript que faz o trabalho.
Ative o JavaScript para usar todas as funções da nossa loja.
Please enable JavaScript to use all the functions of our shop.
Você deve habilitar o JavaScript para visualizá-lo., sem obrigação.
You need JavaScript enabled to view it., without obligation.
O JavaScript é necessário para conectar contas e concluir o resgate.
JavaScript is needed for connecting accounts and completing the redemption.
O Javascript e os cookies precisam estar ativados para a conexão funcionar.
Javascript and cookies need to be enabled for connection to work.
O JavaScript deve estar instalado e ativado para usar estes fóruns.
JavaScript must be installed and enabled to use these boards.
Assim, pedimos-te que atives o JavaScript nas definições do teu browser.
Therefore, we ask that you enable JavaScript in your browser settings.
Prezado usuário, detectamos que você tem o javascript desativado.
Dear user, we have detected that you have javascript disabled.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.