Isso ajuda os iniciantes da arena do desenvolvimento de jogos modernos a entender o que é necessário ao construir um jogo e como os padrões da web como o JavaScript se prestam como ferramentas.
It helps beginners to the modern game development arena understand what is required when building a game and how web standards like JavaScript lend themselves as tools.
A brincadeira amigável se transformou em agressão quando insultos foram trocados.
The playful banter turned into an assault when insults were exchanged.
Sua intensa fascinação pela fotografia se transformou em uma carreira de sucesso.
Her keen fascination with photography developed into a successful career.
Sua sugestão inesperada se transformou em um lampejo para toda a equipe.
Her unexpected suggestion turned into a light bulb for the entire team.
O casamento real se transformou em um circo midiático para a imprensa.
The royal wedding turned into a feeding frenzy for the press.
Seu entusiasmo rapidamente se transformou em uma espiral de dúvida e hesitação.
Her excitement quickly turned into a spiral of doubt and hesitation.
O romance secreto no escritório logo se transformou em perigoso fruto proibido.
The secret romance at the office soon turned into dangerous forbidden fruit.
Sua expectativa se transformou em decepção quando viu os resultados finais.
Her anticipation turned into disappointment once she saw the final results.
O diálogo embriagado entre eles se transformou em uma conversa sincera.
The drunk dialogue between them turned into a heartfelt conversation.
Eventualmente, a empolgação do evento se transformou em reflexão.
After a while, the excitement of the event turned into reflection.
O riso dela se transformou em lágrimas ao ouvir a notícia devastadora.
Her laughter flipped to tears as she heard the heartbreaking news.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.