Você deve rodar python a partir do mesmo diretório que manage.py está, ou garantir que este diretório está no cominho do Python, e assim import mysite funcionara.
You must run python from the same directory manage.py is in, or ensure that directory is on the Python path, so that import mysite works.
Autres résultats
Este diário deve ter a chave da verdadeira identidade do Python.
This journal must have the key to Python's true identity.
Então, há uma lógica interna para estes efeitos estranhos do Python.
So there is an internal logic to these strange effects of Python.
Dentro do diretório do projeto, criaremos um ambiente virtual do Python.
Within the project directory, we'll create a Python virtual environment.
Esta é a forma do Python dizer que isto pode durar para sempre.
This is Python's way of saying this could go on forever.
Ele também inclui o pip e uma versão standalone do Python.
It also includes pip and a standalone version of Python.
Todas as bibliotecas adicionais do Python devem ser importadas antes do uso.
All additional Python libraries must be imported before using them.
É seguro manter os objetos primitivos do Python e combinações deles.
It is safe to stick to primitive Python objects and combinations of them.
Porém, tal método de execução de scripts requer a instalação do Python.
However, this method of running the scripts requires a Python installation.
A equipe de desenvolvimento do Python descobriu uma falha em sua linguagem.
The Python development team has discovered a flaw in their language package.
Os princípios de design do Python tornam-no elegante e fácil de entender.
The design principles of Python make it beautiful and understandable.
O site irá mostrar um botão para baixar a última versão do Python.
The website should offer you a download button for the latest Python version.
Ele trocou a vida dele para expor a verdadeira identidade do Python.
He traded his life to expose Python's true identity.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.