Agora é mais fácil do que nunca configurar seu sistema para testar a implantação de local de uma solução com HTML e JavaScript em front-end (incluindo, é claro, uma solução Ext JS) e um serviço da Web com suporte para REST no RAD Server.
It's now easier to configure your system for testing a local deployment of a solution with an HTML and JavaScript frontend (including, of course, an Ext JS solution) and a web service powered by RAD Server REST support. Delphi Linux Compiler
O novo site, a terceira geração, privilegia a usabilidade e web standards, feito inteiramente em HTML com Javascript e CSS, com conteúdo categorizado de diversas maneiras e um sistema de busca abrangente.
Their new website, the third generation, emphasizes usability and web standards, and is made entirely in HTML, Javascript and CSS, with content categorized in several ways and a comprehensive search system.
Você deve ter algum conhecimento básico de HTML, PHP e JavaScript.
You should have some basic knowledge of HTML, PHP and JavaScript.
Remoção dinâmica imediata de caracteres desnecessários de HTML, CSS e JavaScript.
On-the-fly removal of unnecessary characters from HTML, CSS, and JavaScript.
Conhecimento de HTML, CSS e/ou JavaScript, dependendo da amostra de código.
Understanding of HTML, CSS and/or JavaScript, depending on the code sample.
Você aprendeu como inserir JavaScript no HTML com alguns exemplos básicos.
You have learned how to add JavaScript to HTML with a few basic examples.
Vá além com a extensa estrutura de temas e personalização de HTML e Javascript.
Go further with the powerful theming framework and custom HTML and Javascript.
PageControl Um conjunto de HTML, JavaScript e CSS que descreve uma página.
PageControl A set of HTML, JavaScript, and CSS that describes a page.
fundamentos de programação de computador com JavaScript, HTML e CSS.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.