Esta declaração é necessária porque, do lado Wakanda, os métodos são propriedades de objetos JavaScript e só podem ser chamados através destes objetos.
This declaration is necessary because, on the Wakanda side, methods are properties of JavaScript objects and can only be called by means of these objects.
As coleções são também oferecidas pelo Backbone, através de objetos que fornecem uma maneira de gerenciar "coleções" de modelos de objetos JavaScript para a camada de visão.
Collections are also a Backbone-supplied object that provide a way to manage "collections" of JavaScript object models for the view.
Todos os dados transferidos entre o aplicativo de terceiro e o HEFLO devem utilizar o formato JSON (Javascript Object Notation ou Notação de Objetos JavaScript), que é um padrão para desenvolvimento de sistemas.
Data exchange All data transfer between the third-party application and HEFLO must use the JavaScript Object Notation (JSON) format, which is a standard for system development.
Autres résultats
Para desenhar gráficos no canvas iremos usar um contexto de objeto JavaScript, o que criará gráficos em tempo real.
In order to draw graphics on the canvas we use a JavaScript context object, which creates graphics on the fly.
Processamento de JSON (notação de objeto JavaScript) usando implementação de JSON.NET para streaming de JSON com novos leitores e escritores (incluindo TJSONObjectBuilder
JSON (JavaScript Object Notation) processing using a JSON.NET implementation for JSON streaming with new readers and writers (including base TJsonReader and TJsonWriter classes)
Exibe uma listagem interativa das propriedades de um objeto JavaScript especificado.
Displays an interactive listing of the properties of a specified JavaScript object.
Elas fazem parte da implementação do sistema de objetos da MV JavaScript.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.