Urbanistas também fizeram várias críticas, por ocasião do lançamento do Programa.
Urban planners also made several criticisms, at the start of the program.
Os atores cooperaram para implementação e viabilidade do Programa.
The actors cooperated to the implementation and feasibility of the program.
A Comissão assegura a avaliação periódica, externa e independente do Programa.
The Commission shall ensure regular, external and independent evaluation of the Programme.
O serviço comunitário e os estágios são componentes essenciais do Programa.
Community service and internships are essential components of the Program.
Diversidade no grupo é uma característica de valor agregado do Programa.
Diversity in the group is an added value feature of the Program.
As características desta entrevista estão refletidas na seção seguinte do Programa.
Features of this interview are reflected in the following section of the Program.
Informações sobre os docentes permanentes e colaboradores do Programa.
Information on the permanent and collaborators professors of the Program.
Cada membro do Programa só poderá dispor de um cartão.
Each member of the Program may only hold one Card.
A Adobe pode alterar os Termos do Programa conforme seu critério.
Adobe may change the terms of the Program at its sole discretion.
Eleita presidenta, Dilma ampliou o alcance e os impactos do Programa.
Elected President, Dilma expanded the scope and impact of the program.
E o teu pai era um dos principais cientistas do Programa.
Isso pode ser verdade, mas a ideia do Programa foi ótima.
O tempo máximo para a realização do Programa é de dois anos.
The maximum time available to perform the program is two years.