Este slideshow necessita de JavaScript. Se está a programar visitar a capital portuguesa e ainda não sabe onde ficar hospedado, apresentamos-lhe os hotéis HF, localizados bem no centro de Lisboa.
If you are planning to visit the Portuguese capital and still don't have a place to stay, we would like to present you the HF hotels, located right in the heart of Lisbon.
Precisamente porque quando a estavam a arranjar, na televisão passava a telenovela brasileira A Dona Beija! Este slideshow necessita de JavaScript.
Precisely because when they were setting up the space there was a Brazilian soap opera playing on Portuguese TV called 'A Dona Beija'.
Local sagrado durante milénios e onde podemos vislumbrar monumentos pré-históricos e restos de uma capela medieval! Este slideshow necessita de JavaScript.
A sacred place, where we can have a glimpse of prehistoric monuments and the remains of a medieval chapel.
Este slideshow necessita de JavaScript. Como eu vos disse no princípio não era só a Ilha que me interessava conhecer como queria ir ao mar e conhecer no seu ambiente natural os animais que por lá se passeiam.
As I told you in the beginning, I wasn't interested solely in the Island, I also wanted to go to the sea to get to know a some very special animal in their natural environment.
Eu escolhi a cidade de Ponta Delgada como base porque tive em conta que ia andar por toda a ilha. Este slideshow necessita de JavaScript.
I chose the city of Ponta Delgada as a base, I took into account that I was going to travel to all over the island.
Este slideshow necessita de JavaScript. O Vale da Furnas ou devo chamar Cratera da Furnas, tendo em conta que é em cima de uma cratera com 7 km de diâmetro que eu passei um dia tranquilamente a explorar.
The 'Furnas Valley', or as I like to call it the 'Furnas Crater' - considering it sits on top of a crater with a 7 km diameter - was so beautiful that I spent a quiet day exploring it.
Este slideshow necessita de JavaScript. Foi também aqui que vi a primeira vez uma Guzei ou Ponte Vermelha presente em tantos jardins no Japão por causa do seu simbolismo.
It was also here that I first saw a Guzei, also know as Red Bridge, which can been seen in many gardens in Japan, particularly because of its symbolism.
Este slideshow necessita de JavaScript. Seguem aqui as fotos finalizadas que já estão sendo divulgadas do trabalho do músico Alexandre Carlo junto à banda Natiruts.
Categorias:News Tags:alexandre, alexandre fortes, alexandrifortes, blog, photos that are already being disseminated about the work of Alexandre Carlo header of the band Natiruts.
Idéias Aleatóriasabril 20, 20110 Este slideshow necessita de JavaScript. Idealizado por Nick Luscombe e Simon Jordan, Musicity é um programa de curadoria musical que cruza música, arquitetura e experiência.
Created by Nick Luscombe and Simon Jordan, Musicity is an ongoing, city-by-city, programme of curated music that sits at the intersection of sound, architecture and experience.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.