Télécharger pour Windows Premium
Publicité
A fost... cel

Exemples avec "A fost... cel" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
A fost... cel mai curajos dintre noi.
He was the prince of all warriors.
A fost... cel mai bun frate pe care îl poate avea cineva.
He was... the best brother a man could have.
A fost... cel mai curajos dintre toți.
A fost... cel mai îngrozitor sentiment.
It was the most horrible thing in the world. I don't know.
A fost... cel mai groaznic moment din viața mea, fiindcă am crezut că fie murise fie era pe moarte.
It was the most horrible moment in my life, I think, just because I thought that she was either dead or dying.
A fost... cel mai groaznic moment din viața mea, fiindcă am crezut că fie murise fie era pe moarte.
It was... the most horrible moment in my life, I think, just because I thought that she was either dead or dying.
A fost... cel mai ciudat sentiment, știi?
was... the strangest feeling, no?
A fost... cel mai ciudat sentiment, știi?
was the strangest feeling, no?
Acesta a fost... cel mai îngrozitor om din trecutul lui.
It was this... this terrible man from his past.
Ăsta a fost... cel mai prost moment.
That was... absolute worst timing.
Mă uitam prin anunțuri, și a fost... cel mai interesant.
I was looking through the ads, and it was just... the most interesting.
Mi-ar face plăcere să spun că a fost... cel mai fericit moment din viața mea.
I would love to say that it has been... the greatest moment in my life.
Ajunul procesului a fost... cel mai groaznic din viața mea.
The eve of the trial was... the worst eve I've ever lived.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "A fost... cel" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent A fost... cel

Résultats: 2135579. Exacts: 31. Temps écoulé: 2346 ms.