HE CUT A DEAL FOR A PERMANENT ARCHER BLIND SPOT.
A făcut o înțelegere să nu fie găsit niciodată de Arcaș.
WITHOUT ARCHER, IT'S LIKE I'M FLYING IN BLIND.
Fără Arcașul, e ca și cum nu văd nimic.
GALAXY ONE WAS ABLE TO EXPAND ARCHER.
Galaxia Unu a reușit să extindă Arcașul.
WHAT ABOUT ARCHER? - VIRGIL MADE AWAY WITH IT.
Cum rămâne cu Arcașul? - Virgil a plecat cu el.
BECAUSE AS ADVANCED AS ARCHER IS, IT WAS DESIGNED FOR THE GLADES.
Fiindcă pe cât de avansat este Arcașul, a fost conceput pentru Glades.
ARCHER: I want to know how much is down there.
Vreau să știu exact cât de mult minereu e pe planetă.
» ARCHER: And what their reaction will be to three total strangers showing up in their plane without their coke.
Pumni. Și cum vor reacționa la trei străini ce apar cu avionul lor fără coca lor.
What's not? ARCHER Your stance, you're fighting yourself.
ARCHER: Three weeks in deep space, you're ready to jump ship?
Ești de trei săptămâni în spațiu și deja vrei să renunți?
Like, actually shoot the gun? ARCHER: Then.
Adică să trag cu arma pe bune?
Krieger says he saw a bunch of clones! ARCHER: Of what?
Zice că a văzut mai multe clone! - Ale cui?
Maybe the gun, or...» ARCHER Yes!
Le dăm arma, sau... Da, bună idee, Cyril.
ARCHER: It's just a thing I do.
Ce? - Cum de-ai...? - E meseria mea.