Apoi m-am gândit la nume propriu-zis... Oliver Martin.
And then I thought about the name itself - Oliver Martin.
Spuneau că abia erai conștient, mormăind numele cuiva... Oliver.
They said you were barely conscious, just muttering someone's name... Oliver.
Trebuie să revăd tot... Oliver, nu te mai pot ajuta.
I need to go over everything - Oliver, I can't help you anymore.
Ăsta-i puștiul lui Eddie... Oliver Jacott.
That's Eddie's kid from the school... Oliver Jacott.
Dar avantajele de aici... Oliver lovește.
But... the perks here... Oliver swings.
N-am cerut mult chiar nimic... Oliver nu va lucra niciodată pentru mine.
I haven't asked for much - I mean, anything, really - Oliver's never coming to work for me.
Care chiar a fost casa lui... Oliver Cromwell.
And that actually used to be Oliver Cromwell's own house.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.