Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Dar... Cablul ăsta e

Exemples avec "Dar... Cablul ăsta e" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dar... Cablul ăsta e pentru scanerele biometrice.
But... These are for biometric scanners.

Autres résultats

Se pare că Micah e un mic geniu... și a meșterit cablul.
Turns out Micah's some type of genius and rigged the cable.
Electrocutarea funcționeată doar... când cablul tramvaiului e conectat la șină.
Electrocution only works... when the tram's cable is connected to the track.
Cablul a picat, telefonul e mort...
The cable is out, phone is out...
Cablul a picat, telefonul e mort...
Cable's out. Phone's out.
Dacă cablul e puțin slăbit... voi face o tumbă în secunda 29.
Loosen the cable and I'll somersault and make it in 29 seconds
Cred că e o problemă și cu cablul... și viteza internetului trebuie să fie mică.
There must be a problem with the cable as well.
Scuze, domnule... telefonul are cablul rupt sau nu e pus în furcă.
The set is faulty or the receiver is out of place.
Și acum, Lenny îmi dezvăluie că, cu toate că e "serialul ei pilot favorit"... va trage cablul dacă nu-l iau pe Zach.
Now Lenny's intimating that even though it's her "favorite pilot"... she'll pull the plug if I don't use Zach.
Cablul e instalat la mine acasă, televizorul trebuie să fie pe canalul 3...
The cable setup at my house, the TV needs to be on channel three.
Căștile mele sunt praf; se aude doar o parte și cablul e la vedere.
My headphones are a wreck; one side works and the cable's exposed.
Ce e cablul ăla? - Cablu de energie pentru parc.
What's that cable? - Power line for the park.
E legat acum de cablul care-l va duce pe elicopter.
He's now strapped to the cable which pulls him up...
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 5335892. Exacts: 1. Temps écoulé: 786 ms.