Nu, doar... doar că avem conversația asta despre chestii care de obicei îi fac pe oameni să fugă țipând, dar... vorbim de parcă ar fi meciul de aseară.
No, I just... it's just that we're having this conversation about stuff that usually makes people run screaming from the room, but... we're talking about it like it was last night's football game.
Voiam să mă iau la ceartă cu tine, dar... vorbim mâine, fiindcă nu te poți folosi de adevăr ca să mă subminezi în fața copiilor.
Okay, I was going to rip into you, Mom, but... we're talking tomorrow because... you can't use the truth to undercut me with my kids.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.