Eu sunt aici doar pentru a vă explica de ce... un vers al lui Petrarca este frumos și fiindcă eu știu cum.
I am here just to explain to you that a reverse of Petrarca is beautiful what I think I know how.
Eu sunt aici doar pentru a vă explica de ce... un vers al lui Petrarca este frumos... și fiindcă eu știu cum s-o fac.
I'm only here to explain why a line of Petrarch is beautiful,... and I presume to know how to do it.
Mereu m-am întrebat de ce... un traficant de droguri care doarme pe saltele pline cu bani, trăiește ca un sărăntoc.
I've always wondered why someone who deals with drugs, who sleeps on a mattress full on bank notes, lives like a beggar.
Autres résultats
Acest mineral magic rar a fost extras de secole... rapoarte despre explozia unui Eternium. Nu se știe cine sau de ce... a decimat un număr de trupe. Așteptăm... un bărbat neidentificat.
It is unknown who or why... TV REPORTER 3: ...decimated a number of troops. TV REPORTER 4: ...an unidentified male.
De ce... te-ai apucat un concurs cu toate cele trei?
Nu mi s-a întâmplat altădată, nu știu de ce... Miryang e un loc ciudat.
It doesn't happen at other times, I don't know why... Miryang is a strange place.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.