Deci... de ce nu te permiteți-mi să vă ofer ceva de băut?
So... why don't you let me buy you a drink?
Deci... de ce nu te decizi, între cele 11 din tine?
So... why don't you decide among the 11 of you?
Deci... de ce nu ieșim, și să nu ne facem griji de ce e în tribune.
So... why don't we go out here, and not worry about what's going on in the stands.
Deci... de ce nu au o aventură cu el și să-l peste cu?
So... why not have an affair with him and get it over with?
Deci... de ce nu mă duc iau ne-o pereche de ochelari de pumn?
So... why don't I go grab us a couple of glasses of punch?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.