Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Deci... e vorba doar

Exemples avec "Deci... e vorba doar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Deci... e vorba doar de cazul ăsta, nu?
So... it's just the case, is it?
Deci... E vorba doar de calcule.
So... It's really just about the math.

Autres résultats

Rick, simt că avem o lungă relație de afaceri cu tine, și nu e vorba doar de bani, deci...
Rick, we feel we have a long-standing business relationship with you, and it's not just about the money, so...
Deci nu e vorba doar de exprimarea de gen... ci și de așteptările rasiale.
And, you know, not only were we looking at gender expression, but at also the racist expectations.
Deci cred ca la mine e vorba doar de distractie si pasiune, haha...
So I guess it's just fun and passion.;)
Doar aruncând acea mâncare ai adus. (rade) Deci, cum e vorba...
Just throwing out that swill you brought.
Deci nimeni nu ne-a penetrat perimetrul, nu s-au furat date, - e vorba doar de fluctuațiile astea...
And no perimeter breach detected, no data theft, and these odd power fluctuations?
Doar aruncând acea mâncare ai adus. (rade) Deci, cum e vorba...
Just throwing out that swill you brought. (laughs) So, how's about... I get us an actual bottle of wine.
E vorba doar... sunt foarte diferită de celelalte fete.
It's just that I'm... really different than other girls.
Dar... nu e vorba doar de ceea ce a făcut.
But... it's not just what he's done.
E vorba despre un om care se gândea doar de el...
It's about a man who thought only of himself.
Doar... e vorba de show-ul meu noaptea trecută.
I just... it's about my show the other night.
Nu e vorba doar de tablou și de noua deviza a Buckland-ului...
It's not just about the painting or Buckland's new philosophy.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent Deci... e vorba doar

Résultats: 6767660. Exacts: 2. Temps écoulé: 1051 ms.