Doar... Să mă uit la ei. Kelso, ai remarcat că Laurie și Eric au aceiași ochi?
Just... look at 'em. Kelso, did you ever notice that Laurie and Eric have the same eyes.?
Îmi plăcea doar... să te observ când te uitai la el.
I used to love just... watching you look at him.
E frumos să doar... să fie o echipă din nou.
It's nice to just... be a team again.
Aș putea doar... să te las aici să faci totul.
I could just... leave you here to do it all yourself.
Am fost doar... să ascult muzică într-un club underground.
I was just... listening to music in an underground club.
Așa că doar... să nu repeți din ce am spus, nimănui.
And so I just... don't repeat what I said to anyone.
Dacă aș putea, doar... să absorb oricare din astea asupra mea.
If I could just... absorb any of that myself.
Dacă ai putea doar... să fii un pic răbdător.
If you could just... be a little patient.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.