Când eram în liceu... și eu erm populară cu băieții, mă urmăreau cu toții
When I was in high-school... I was popular with the boys too then, they all chased me.
Un telefon cu adevărat rău telefonului și am avut un pic de dificultate cu ea și eu chiar am doar atât de frustrat la ea, eu erm... am erm...
Why did this take place? - The phone's a really bad phone and I've been having a bit of difficulty with it and I really got just so frustrated at it, I erm... I erm...
Clara, eu pot apuca un cuvânt rapid? - De fapt, eu, erm...
~ Clara, can I grab a quick word? ~ Actually, I, erm...
Unul dintre caritabile Domnia ta... Erm, nu chiar.
One of Your Ladyship's charitable... Erm, not quite.
Boss? I... erm l-au spart.
Boss? I erm have cracked it.
Am acolo comori... erm, adunate din toată Europa.
I have there treasures I have looted... erm, collected from all over Europe.
Păi, de ce nu... erm, discutăm la cină?
Well why don't erm, we discuss it over dinner?
Dar apoi m-am găsit... erm... distrasă.
But then I found myself... erm... distracted.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.