Uciderea unui membru al forțelor de ordine, ar trebui să fie ușor... EZ.
Killing a member of law enforcement, that should come easy... EZ.
Zic asa, Ez... Am o chestie mare curând - ore lungi.
Now, I'm thinking, Ez... I've got a big job on soon, long hours.
Pentru că toți nedemnii au auzit de Ez... de el.
Why? - Because every no-gooder has heard of Ez - of him.
Ez... - Eram o prăjitură fugară, Callum!
Ez... - I was a pastry fugitive, Callum.
S-au intalnit într-o seara, într-un mod tipic New York-ez... la deshiderea unei galerii de arta.
They met one evening, in typical New York fashion... at a gallery opening.
Acea privire, EZ... Cum te porți, cum gândești...
That look, EZ... The way you get, the way you think...
Dar una dintre ele... EZ este înregistrată peste tot în New Jersey, niciodată în Conneticut.
But one of 'em... EZ Pass records track it all over New Jersey, never Connecticut.
Atunci... Ez, nu asa trebuie sa te porți cu o viitoare sotie, nu?
Well... Ez, that's not a very nice way to treat your bride, is it?
Vezi? - Ez... Nimic, bine?
See? Ez... Nothing, okay?
că uite, ez... Modul în care te, așa cum crezi...
that look, ez... The way you get, the way you think...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.