Mi-au spus despre florile care au fost găsite pe Friddle.
They told me about the flour that was found on Friddle.
Avem noi dovezi în cazul lui Friddle.
Got some new evidence on the Friddle case.
Jerry Friddle obișnuia să vină aici.
Jerry Friddle used to come in here.
Cred că Friddle a simțit că veneam și de aceea a mințit legat de îngroparea cadavrelor.
I think Friddle sensed what was coming, and that's why he lied about burying the bodies.
Care e următoarea mișcare, în cazul Friddle?
What's the next move on the Friddle case?
Friddle ți-a spus unde sunt cadavrele?
Friddle told you where the bodies were?
Corpul lui Friddle a ieșit pozitiv.
Bine, chiar dacă Friddle a omorât oamenii aceia, asta nu îți dă dreptul să-ți faci legea cu propriile mâini.
Okay, even if friddle did kill those pple, That does not giveou the right To take the law in your own hands.
Urmele de pneuri găsite la lacul Mac, la nici măcar 40 de metri de unde a fost omorât Friddle?
The tire tracks found up by Mac's pond, - not 40 yards from where Friddle was murdered?
Și dacă nu l-am auzit bine? - Bine, chiar dacă Friddle a omorât oamenii aceia, asta nu îți dă dreptul să-ți faci legea cu propriile mâini.
At if I misheard him? Okay, even if friddle did kill those pple, That does not giveou the right To take the law in your own hands.
Anunțați-o pe dna Friddle.
Notify Mrs. Friddle.
Sunt aici să-l găsesc pe omul care l-a omorât pe Jerry Friddle, pentru că asta e meseria mea.
I'm here to find the man who killed Jerry Friddle, because that's my job.
Ca și cum nu ar fi îndeajuns de rău, că criminalul lui Friddle încă este liber, acum lipsește și Rachel?
As if it's not bad enough Friddle's killer is still at large, now Rachel goes missing?