Încă o dată! Bicicleta lângă voi! Unu, doi! Deschideți geanta! Căutați scrisoarea, unu, doi! Înmânați scrisoarea!
Relax... Bicycle, hip, one, two, bag, belly, find letter, one, two, hand over letter one two, three, four.
Inmanati gandul sugerat in paragraful de mai sus imaginatiei dumneavoastra.
Hand over the thought suggested in the preceding paragraph to your IMAGINATION.
Vă rog să-mi înmânați toate dosarele cazului.
Please hand over every file from the case.
Va ieși imediat ce-mi înmânați telefonul.
He'll get out as soon as you hand over your phone.
Vă recomandăm să nu înmânați șoferului companiei de cuierat mai multe pachete decât cele rezervate.
We strongly recommend not to hand over to the courier driver more packages than you actually booked.
Despachetați bunurile în depozit, vă asigurați că stocurile sunt suficiente pentru următoarea săptămână și înmânați produsele clienților care vin să ridice bunurile.
Unpack goods in the stockroom, make sure stocks are sufficient for the next week, and hand over products to customers coming to pick up their goods.
Tu și partenerii tăi sunteți citați prin prezenta să înmânati fiecare document din întreaga firmă. Harvey, nu sunt sigur că asta e cea mai bună idee.
You and your partners are hereby subpoenaed to hand over every single document in the entire firm. Harvey, I'm not sure this is the best idea.
Vă cer să-mi înmânați fotografiile în numele Procurorului General.
I demand you hand over these photographs in the name of the Solicitor-General.
Înmânaţi întotdeauna şi manualul de instrucţiuni. - Nu trebuie permisă folosirea ferăstrăului cu lanţ de către copii şi tineri sub 18 ani.
Children and young persons aged under 18 years must not be allowed to operate the chain saw.
Înmânați orice material promoțional al firmei dumneavoastră (autocolantele sunt extraordinare)! După
Hand out any of your company swag (stickers are awesome)! After
Înmânați afișele intitulate "Identificarea pericolelor" și invitați copiii să lipească câte un abțibild în locurile în care găsesc un pericol.
Hand out Hazard Spotting posters, and ask children to place a sticker wherever they find a hazard.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.