Sunt M. Klinger, furier șef și spălător de sticle.
I'm M. Klinger, chief clerk and bottle washer.
Aecștia cinci. Klinger, fă o listă cu numele lor.
These five. Klinger, make a list of their names.
I-am spus clar lui Klinger să nu-ți aducă o pernă mare.
I specifically told Klinger not to get you a fat pillow.
Klinger, miroși ca ratonul care a murit sub casa noastră.
Klinger, you smell like the raccoon that died under our house.
Klinger, vreau să vii la mine în birou, după amiază.
Klinger, I want to see you in my office this afternoon.
Klinger, dă-te din cârca mea și treci la telefon.
Klinger, get off my back and get on the radio.
Bine, Klinger, cred că momentul să tragem la sorți.
Okay, Klinger, I think it's time for the drawing.
Klinger a muncit așa de mult că i-au crăpat picioarele.
Klinger worked so hard, he got a run in his legs.
Țineam hârtia asta care zicea așa, Klinger este declarat nebun.
I was holding this paper that said, Klinger is hereby declared nuts.
Potter a dublat garda ca să nu-i mai dea Klinger bătăi de cap.
Potter doubled the guards, so Klinger isn't giving him any trouble.
Aveam nevoie de bani iar Klinger încerca să mă ajute.
I needed money, and Klinger was trying to help me.
Eu aș zice că sănătatea mintală a lui Klinger e rănită.
I'd say Klinger's sanity is certainly a casualty.
Am crezut că Klinger nu va ști ce l-a ajutat.
I figured what Klinger didn't know would help him.