Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Modulele din

Traduction de "Modulele din" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
modules in
modules from
Modulele din aceasta gama de puteri sunt dotate cu motoare produse de MAN, foarte usor de instalat si silentioase in operare.
The modules in this power range are equipped with MAN engine which are easy to install and have silent-mode operation.
Modulele din acest regulament acoperă următoarele domenii
The modules in this Regulation shall cover the following domains
Selectati modulele din lista de mai jos si faceti click pe capitolul dorit.
Select the modules from the list below and click on the chapter of your choice.
Se poate vedea că modulele din distribuția URI-1.60 au fost înlocuite cu modulele din distribuția URI-1.62.
You can see that modules from the URI-1.60 distribution have been replaced with modules from the URI-1.62 distribution.
Modulele din gama "New Century" sunt furnizate pentru a
Modules in the New Century range are provided to cover
Prin urmare, o aplicație se închide perfect cu modulele din contul premium.
Therefore an app closes perfectly with the modules in the premium account.
Combină modulele din dreptul internațional privind drepturile omului, studiile de dezvoltare și studiile privind refugiații pentru a explora dezbaterile contemporane ale anumitor țări și teme.
Combines modules in international human rights law, development studies and refugee studies to explore contemporary debates of specific countries and themes.
Puteți studia modulele din dreptul internațional, transnațional și european în domeniul dreptului penal și al justiției, alături de mai multe specializări înrădăcinate la nivel național și o gamă largă de module privind drepturile omului.
You can study modules in international, transnational and European criminal law and justice alongside more nationally rooted specialisms and a breadth of human rights modules.
Astfel poți folosi uneltele CPAN pentru a construi aplicația folosind modulele din depozitul propriu fără a mai fi expus la potențialele probleme date de depozitul public CPAN.
Then you can use the CPAN tool chain to build your application from the modules in your custom repository without being exposed to all the churn in the public CPAN.
Pentru elaborarea agregatelor comunitare, statele membre furnizează rezultatele naţionale componente, în conformitate cu nivelurile NACE Rev. 1, stabilite în modulele din anexe, sau determinate în conformitate cu procedura prevăzută la art. 13.
In order that Community aggregates may be compiled, Member States will produce component national results according to the levels of NACE REV. 1, laid down in the modules in the Annexes, or determined in accordance with the procedure laid down in Article 13.
Jython include aproape toate modulele din distribuția standard de limbaj de programare Python, lipsind doar câteva dintre modulele implementate inițial în C. De exemplu, o interfață în Jython poate fi scrisă cu Swing, AWT sau SWT.
Jython includes almost all of the modules in the standard Python programming language distribution, lacking only some of the modules implemented originally in C. For example, a user interface in Jython could be written with Swing, AWT or SWT.
Acesta va instala My::App folosind *numai* modulele din depozitul tău Pinto.
That will build and install My::App using *only* the modules in your Pinto repository.
Ca şi în cazul programului de Justiţie şi Afaceri Interne, modulele din acest program de formare au fost prezentate de unul dintre colaboratorii de bază ai Institutului European din România, dr.
As was the case with the Justice and Home Affairs programme, the modules in course were lectured by one of the trusted collaborators of the EIR in terms of professional training, dr.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Modulele din" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Modulele din

Résultats: 38. Exacts: 38. Temps écoulé: 31 ms.