Seven of Nine a spus ca ne lipsește coeziunea unei minți colective.
Seven of Nine said that we lacked the cohesion of a collective mind.
Seven of Nine, tu ești ochii și urechile mele.
Seven of Nine, you are my eyes and my ears.
Seven of Nine... e un nume neobișnuit.
Seven of Nine - that's an unusual name.
Dar noi din Nine găsi naștere... gauche.
But we of the Nine find birth... gauche.
Noi de Nine place să joace dur.
We of the Nine like to play rough.
Seven of Nine mi-a spus că dragostea e ca o boală.
Seven of Nine told me love's like a disease.
Seven of Nine îmi spune ca indicativul meu e irelevant.
Seven of Nine tells me my designation is irrelevant.
Seven of Nine îmi spune că indicativul meu e irelevant.
Seven of Nine tells me my designation is irrelevant.
Seven of Nine ar putea să ne ajute cu asta.
Seven of Nine could help us with that.
Seven of Nine a încercat să le înțeleagă.
Seven of Nine has been trying to make sense of it.
Seven of Nine mi-a spus despre proiectul tău științific.
Seven of Nine told me about your science project.
Seven of Nine, oprește ceea ce faci.
Seven of Nine, stop what you're doing.
Seven of Nine m-a însărcinat cu un proiect special.
Seven of Nine assigned me a special project.