Obișnuiam să-i subestimez forța, dar ne-a luat pe toți prin surprindere.
I used to underestimate his strength, but he surprised everyone.
Obișnuiam să urmez moda, dar acum îmi cumpăr doar haine comode.
I used to follow fashion, but now I only buy comfortable clothes.
Obisnuiam să ne ocupăm de docuri, dar n-o mai facem.
See, we used to cover the docks, not anymore.
Obișnuiam să jucăm jocul sticluței în loc de adevăr sau provocare.
We used to play spin the bottle instead of truth or dare.
Obișnuiam să ne zbenguim în sală înainte să înceapă antrenamentul de baschet.
We used to horse around in the gym before basketball practice started.
Obișnuiam să acționez mai întâi și să întreb apoi, dar acum gândesc atent.
I used to act first and question later, but now I think carefully.
Obișnuiam să înjur ca un birjar înainte să am copii prin preajmă.
I used to cuss like a sailor before I had kids around.
Obișnuiam să hoinărim prin gară după școală, pierzând vremea aiurea.
We used to hang about the train station after school, just wasting time.
Obișnuiam să nu am coloană vertebrală, dar terapia m-a ajutat să mă apăr.
I used to have no spine, but therapy helped me start defending myself.
Obișnuiam să tremur de frică de fiecare dată când tatăl ridica vocea.
I used to shake at the knees whenever my strict father raised his voice.
Obișnuiam să mă forțez prea tare, dar acum îmi respect limitele.
I used to push myself too hard, but now I respect my limits.
Obișnuiam să fac pe clovnul în facultate doar ca să-mi fac prieteni noi.
I used to act the clown in college just to make new friends.
Obișnuiam să merg cu turma, dar acum îmi formez propriile opinii.
I used to run with the pack, but now I form my own opinions.