Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Pai... Daca

Traduction de "Pai... Daca" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Well if
If you
Pai... Daca se ajunge la asta, am s-o neutralizez.
Well if it comes to that... I'll neutralise her.
Pai... Daca se ajunge la asta, am s-o neutralizez.
Well if it comes to that, I'll neutralize her.
Păi... Dacă ai un moment, te rog ocupă un loc, și-ți voi spune totul despre ele.
If you have a moment, please sit, and I will tell you all about witches.
Păi... Dacă ești încântată, sunt fericit pentru tine.
Well if you're excited, then I'm happy for you.
Pai... Daca vrea război, asta o sa aibă.
Well if he wants all-out war, he's got it.
Păi... Dacă am supraviețuit, de ce nu mă omorâți acum?
Well If l succeeded, why don't you just kill me now?
Păi... Dacă recompensa merită riscul, nu văd de ce nu.
Well if the risk is worth the reward I don't see why not.
Păi... Dacă ai fi avut asta, poate că nu mai erai aici.
Well if you'd been carrying this, you might not be here.
Păi... Dacă are legătură cu banii, atunci ar trebui să accepți promovarea.
Well if it's really about the money, maybe you should take that promotion.
Păi... Dacă n-ar fi fost un făcător de rele, nu l-am fi dat noi în mâinile tale.
Well If he weren't a malefactor, we wouldn't have brought him before you.
Păi... Dacă folosește acea casă ca adresa personală, șansele sunt ca el să locuiască prin apropiere.
Okay, well if he's using that house as his mailing address, chances are he's staying someplace nearby.
Păi... Dacă ți-e totuna, Joe cred că-l voi ține eu între timp.
Well if it's all the same to you, Joe, I think that I'll hold on to it for the time being.
Păi... Dacă nu mă înșel, ea nu-mi mai aparține.
Well, if I recall, it no longer belongs to me.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Pai... Daca" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Pai... Daca

Résultats: 200. Exacts: 200. Temps écoulé: 119 ms.